Pour notre tout premier scénario bonus pour Zombicide: Undead or Alive, deux hors-la-loi cherchaient à se faire de l'argent facilement et se sont rendus dans le petit village de Clay Town. Ils étaient loin de se douter que la nouvelle peste arriverait en même temps qu'eux !
A mini campaign in the West! We are riders, and this damn apocalypse wiped out almost every horse in the Wild West, but there are rumors that say they saw a horse walking around here...
In part 2 of our mini campaign, we'll find out if the Sunrise Riders will be able to find their saddles. If they can find it and survive until sunrise, they'll get the new folks to the big town to catch the last train out of this hell.
In part 3 of our mini campaign, the Sunrise Riders finally found their saddles and arrived in the big town. But there are more people than there are horses, so they will need to find a way to stop the train and save all the new folks. The grand finale is here!
In this special scenario, teamwork is at its finest, and each team member will have a role to play as they rescue the local sheriff and his dog!
In this special Christmas scenario an earthshattering explosion buried all the Christmas presents. Well, no child is going to wake up on Christmas morning without their gift. Let’s hurry!
An affliction of unknown evil has washed over the quaint town. Every day, more townsfolk succumb to the mysterious illness that inevitably results in their death. Distraught, the mayor has ordered for the corpses of the deceased to be placed in a corpse cart in the town square and to be disposed of immediately..
Un prêtre d'une ville voisine prétend avoir trouvé le moyen d'éliminer le problème des zombies dans l'Ouest. Il affirme pouvoir créer un "paquet de dynamite sacré" qui, lorsqu'il explosera, débarrassera définitivement la région de tous les zombies dans un rayon de quelques kilomètres. Malheureusement, le rituel de bénédiction implique des chants forts et de faire sonner la cloche de l'église. Nous devons donc rassembler ce dont il a besoin et le protéger pendant qu'il accomplit le rituel...
Nous devons nous échapper rapidement de cette ville, mais nous manquons de chevaux. Heureusement, nous avons appris que le Cirque Fantastique de Monsieur Chapeaumelon devait arriver en ville par le train aujourd'hui. Il ne nous reste plus qu'à monter à bord...
As if all the zombies and assorted abominations were not enough, another kind of scary walking corpse has shown up in these parts. Fellow must have been some kinda bounty hunter or something, seeing how good he is with a gun..
We were enjoying ourselves at the annual town festival, dancing merrily to folk music, drinking and trying that gun demonstration thingy that weapon salesman brought, when a herd of walking dead came bursting in and ruined our party. Looks like the accursed pestilence has reached this town, too. .
Some of us are tired of running. Some are full of vengeance for the people and homes they've lost. Some just think it's their God-given duty to face this nightmare till the bitter end. So, once we're done packing the supplies and bringing the townspeople to this train going East, to civilization and to safety with miles of desert in between... Our band is gonna' stay here. And we're gonna send every last of them back to the ground where they belong..
Je leur ai dit que nous ne serions pas en sécurité dans ce vieux fort ! Et maintenant, nous y sommes. Nous venons de repousser les occupants précédents, qui s'étaient transformés en morts-vivants et infestaient l'endroit. Mais tout le bruit que nous avons fait a attiré d'autres monstres, et nous avons maintenant un bon vieux siège sur les bras. Mais nous avons connu pire, et il se pourrait qu'il y ait de la puissance de feu à l'intérieur...
Pablito et Turner reviennent d'un repérage. Ils disent avoir repéré un village abandonné, ainsi qu'un chariot chargé de provisions, probablement laissé par les habitants. Nous en avons besoin. Désespérément...
La ville a été barricadée. Un étrange tas de chair crache de plus en plus de zombies. On l'appelle l'Pot Pourri. Mais on a un plan. On va l'arroser avec de l'eau bénite pour essayer de s'en sortir..
He là, part'naire, t'as fini par mordre la poussiere contre ces fichus zombies. Mais pourquoi diable t'es toujours debout, alors que t'as l'coeur aussi vide ? Ni mort, ni vif, t'es d'venu un maudit mort-vivant. Faut s'presser, ta vue s'fait aussi claire qu’un mirage..
Pour notre tout premier scénario bonus pour Zombicide: Undead or Alive, deux hors-la-loi cherchaient à se faire de l'argent facilement et se sont rendus dans le petit village de Clay Town. Ils étaient loin de se douter que la nouvelle peste arriverait en même temps qu'eux !
A mini campaign in the West! We are riders, and this damn apocalypse wiped out almost every horse in the Wild West, but there are rumors that say they saw a horse walking around here...
In part 2 of our mini campaign, we'll find out if the Sunrise Riders will be able to find their saddles. If they can find it and survive until sunrise, they'll get the new folks to the big town to catch the last train out of this hell.
In part 3 of our mini campaign, the Sunrise Riders finally found their saddles and arrived in the big town. But there are more people than there are horses, so they will need to find a way to stop the train and save all the new folks. The grand finale is here!
In this special scenario, teamwork is at its finest, and each team member will have a role to play as they rescue the local sheriff and his dog!
In this special Christmas scenario an earthshattering explosion buried all the Christmas presents. Well, no child is going to wake up on Christmas morning without their gift. Let’s hurry!
An affliction of unknown evil has washed over the quaint town. Every day, more townsfolk succumb to the mysterious illness that inevitably results in their death. Distraught, the mayor has ordered for the corpses of the deceased to be placed in a corpse cart in the town square and to be disposed of immediately..
Un prêtre d'une ville voisine prétend avoir trouvé le moyen d'éliminer le problème des zombies dans l'Ouest. Il affirme pouvoir créer un "paquet de dynamite sacré" qui, lorsqu'il explosera, débarrassera définitivement la région de tous les zombies dans un rayon de quelques kilomètres. Malheureusement, le rituel de bénédiction implique des chants forts et de faire sonner la cloche de l'église. Nous devons donc rassembler ce dont il a besoin et le protéger pendant qu'il accomplit le rituel...
Nous devons nous échapper rapidement de cette ville, mais nous manquons de chevaux. Heureusement, nous avons appris que le Cirque Fantastique de Monsieur Chapeaumelon devait arriver en ville par le train aujourd'hui. Il ne nous reste plus qu'à monter à bord...
As if all the zombies and assorted abominations were not enough, another kind of scary walking corpse has shown up in these parts. Fellow must have been some kinda bounty hunter or something, seeing how good he is with a gun..
We were enjoying ourselves at the annual town festival, dancing merrily to folk music, drinking and trying that gun demonstration thingy that weapon salesman brought, when a herd of walking dead came bursting in and ruined our party. Looks like the accursed pestilence has reached this town, too. .
Some of us are tired of running. Some are full of vengeance for the people and homes they've lost. Some just think it's their God-given duty to face this nightmare till the bitter end. So, once we're done packing the supplies and bringing the townspeople to this train going East, to civilization and to safety with miles of desert in between... Our band is gonna' stay here. And we're gonna send every last of them back to the ground where they belong..
Je leur ai dit que nous ne serions pas en sécurité dans ce vieux fort ! Et maintenant, nous y sommes. Nous venons de repousser les occupants précédents, qui s'étaient transformés en morts-vivants et infestaient l'endroit. Mais tout le bruit que nous avons fait a attiré d'autres monstres, et nous avons maintenant un bon vieux siège sur les bras. Mais nous avons connu pire, et il se pourrait qu'il y ait de la puissance de feu à l'intérieur...
Pablito et Turner reviennent d'un repérage. Ils disent avoir repéré un village abandonné, ainsi qu'un chariot chargé de provisions, probablement laissé par les habitants. Nous en avons besoin. Désespérément...
La ville a été barricadée. Un étrange tas de chair crache de plus en plus de zombies. On l'appelle l'Pot Pourri. Mais on a un plan. On va l'arroser avec de l'eau bénite pour essayer de s'en sortir..
He là, part'naire, t'as fini par mordre la poussiere contre ces fichus zombies. Mais pourquoi diable t'es toujours debout, alors que t'as l'coeur aussi vide ? Ni mort, ni vif, t'es d'venu un maudit mort-vivant. Faut s'presser, ta vue s'fait aussi claire qu’un mirage..